Skip to main content

Leyendo en voz alta en la Biblioteca



Leía hoy en la Biblioteca sobre cómo una hada lograba conseguir el color naranja para pintar: frotando las alas de una mariposa color anaranjado brillante.

- ¿Nunca han tocado las alas de una mariposa? Les pregunté.
- Los ojos de los pequeños se iluminaron con una gran sonrisa mientras me decían que no.


Sorprendida y sin saber qué decirles, apenas pude contestarles que el más mínimo roce con sus alas soltaba un fino polvo que quedaba impreso en las yemas de los dedos. A pesar de mi explicación, aún me parecía extraño que un niño nunca hubiese tocado las alas de una mariposa...


- ¿Por que nunca han tocado las alas de una mariposa? Les pregunté curiosa.
- Se mueven muy rápido. Me dijo uno de los asistentes.
- Tendrías que matar la mariposa para poder tocarle las alas. Dijo otro.
- Y no se ven tantas por ahí como para tocarles las alas. Asintió otro con tono sarcástico. Eso me hizo pensar en hace cuánto tiempo no veo una mariposa o tocado sus alas. Supuse que ha pasado mucho tiempo ya porque no recuerdo cuando fue la última vez. 


Medio microsegundo después, los ojos de los pequeños ya no estaban iluminados y estaban esperando a que pasara a la siguiente página. No tuve más remedio que seguir leyéndoles para ver cómo terminaba la historia de la hada pintora. 


Comments

Popular posts from this blog

Sartorialist-ish

Medellin, Antioquia October 14th, 2011
Yesterday evening I went to bed really early. I was completely knackered. So, I woke up early this morning, did my TEFL homework and arranged private lessons to survive this coming month in the internet cafe at the hostel. Feeling kind of weirdo for working at such early bird hours, I headed to the city center. At Poblado metro station, I tasted a very weird fruit: a mix of guava berry and pear. Tasty but still felt my stomach rumbling. So I checked the map and remembered I had been advised to visit Santa Helena bakery. It's a very traditional place in Medellin where baked goods are extremely nice. After asking for directions and having my coffee, I decided to take a walking tour in the area and ended up in Parque de la Luz. It was sunny and hot. There were performers, jugglers and skateboarders playing their tricks. I stared at them from the top of EPM library and their out…

Review: The Book under my Pillow.

There's this book under my pilllow. It's been there since I finished reading it. It's a reminder to keep present all I have to do to feel aligned with my higher self and proudly alive. Fully. Fearlessly. Those words have become my compass. They are my ultimate goal in life no matter if they change with time or evolve.

Before having that compass I had a list of goals to achieve in life. I started writing goals when I was 11 years old. In my hometown there was no university and neither of my parents had university education, however I wrote in my diary: I want to go to university no matter what. No matter why. When I was 20 years old, while in college, I wrote a list of professional, personal, and financial goals. I achieved some of them: got a university degree, worked for universities, traveled abroad, met people from distant latitudes...
And when I achieved all those things, especially when I got back from England after a 2 year stay, I felt I was done. I was going through…

Bookworm or not?

Bookworm, comelibros, ratón de biblioteca. 
Desde muy pequeña me consideré una comelibros porque en casa nunca hubo una biblioteca y empecé a atesorar cualquier libro que encontrara y que fuera "especial". Con los libros de lectura que me pedían en el colegio, logré comenzar mi minibiblioteca y de ahí en adelante comencé a acumular libros que había leído, que iba a leer, que nunca había leído, y luego con los años, que había comprado en Liverpool, en Londres o en Sao Paulo. Sonaba muy sofisticada mi biblioteca hasta la semana pasada. Regalé un 50% que consideraba precioso y ya no lo es. Quedaron unos cuantos ejemplares de diferentes temas que no tienen que ver todos con literatura. La mayoría están en inglés y tienen algo especial en la ilustración, el tamaño o el origen. Conclusión: Me gustan mucho los libros en inglés con alguna cosa especial y de temas muy específicos. Mi biblioteca ahora se ve más liviana y limpia. Tal vez hay lugar para más libros "especiales".…