Skip to main content

Feliz cumpleaños muerte

Anoche asistí a un tipo de evento al que hacía años no asistía: un recital de poesía. Más de una docena de poetas fueron reunidos por el Tercer Festival de Literatura de Bogotá en la Galería Café Libro. Los poemas a leer debían tratar sobre la muerte a propósito de la fecha del evento. Noviembre primero, día de los muertos. El evento también incluía un homenaje a la recientemente fallecida Chavela Vargas. El concierto estaba a cargo de una cantante colombo-japonesa. Tremenda mezcla, pensé. Por eso, decidí asistir y a pesar de que no me quedé al homenaje, tuve la oportunidad de escuchar nombres de poetas que no conocía. De la docena de autores que leyeron sólo me gustaron los siguientes: Camila Charry, quién leyó un poema sobre violencia y lo aparejó con la imagen de un perro rabioso. La imagen de lo segundo lo recuerdo mas que lo primero porque la construcción de las imágenes sonaban tan bien caladas que se me quedaron atoradas en mi memoria a corto plazo. Esto más la buena dicción y claridad de la lectura del poema, me llevaron a preguntarle dónde podía leer mas de esas imagenes. Ella mencionó un libro suyo "Detrás de la bruma" y un periódico virtual "Confabulación" en donde ha publicado algunos de sus poemas. Este es un periódico virtual que le llega a 90.000 lectores semanales!


También me gustó un poema de Julio Daniel Chaparro. Lo leyó el anfitrión del evento y no el autor mismo porque fue asesinado en los 90's. Aún no tengo esta historia  pero ese dato ya es suficiente para alimentar mi curiosidad y buscar. Debo mencionar también a otra poeta: Gabriela Santa quien leyó un poema sobre la guerra. Me impresionó la calidad de las imagenes hiladas para describir una situación dolorosa. Siguiendo el tema del poema, ella le imprimió un tono al leer que realmente me causó impresión. Por lo que va hasta ahora, me gustaron los poetas que leyeron siguiendo al poema y no arrastrándolo, como cuando se canta una canción con desgano. 

Por lo anterior, se me ocurrre pensar en cómo se debería leer un poema. Debe haber mucha literatura al respecto, pero personalmente creo que un buen lector de poesía debiera evitar ese sonsonete de político setentero que quiere evangelizar a sus oyentes o cualquier rastro de sonsonete de sermón de Semana Santa, a menos que el poema lo requiera. Un buen lector de poesía debiera tener buena dicción y saber modular la voz para expresar el tono del poema: tristeza o alegría, de rabia o de dolor, de sarcasmo o halago. Si todos los poemas del mundo fueran leídos así, la poesía acabaría por gustarme del todo sin importar el tema o el tono.

Comments

Popular posts from this blog

Sartorialist-ish

Medellin, Antioquia October 14th, 2011
Yesterday evening I went to bed really early. I was completely knackered. So, I woke up early this morning, did my TEFL homework and arranged private lessons to survive this coming month in the internet cafe at the hostel. Feeling kind of weirdo for working at such early bird hours, I headed to the city center. At Poblado metro station, I tasted a very weird fruit: a mix of guava berry and pear. Tasty but still felt my stomach rumbling. So I checked the map and remembered I had been advised to visit Santa Helena bakery. It's a very traditional place in Medellin where baked goods are extremely nice. After asking for directions and having my coffee, I decided to take a walking tour in the area and ended up in Parque de la Luz. It was sunny and hot. There were performers, jugglers and skateboarders playing their tricks. I stared at them from the top of EPM library and their out…

Review: The Book under my Pillow.

There's this book under my pilllow. It's been there since I finished reading it. It's a reminder to keep present all I have to do to feel aligned with my higher self and proudly alive. Fully. Fearlessly. Those words have become my compass. They are my ultimate goal in life no matter if they change with time or evolve.

Before having that compass I had a list of goals to achieve in life. I started writing goals when I was 11 years old. In my hometown there was no university and neither of my parents had university education, however I wrote in my diary: I want to go to university no matter what. No matter why. When I was 20 years old, while in college, I wrote a list of professional, personal, and financial goals. I achieved some of them: got a university degree, worked for universities, traveled abroad, met people from distant latitudes...
And when I achieved all those things, especially when I got back from England after a 2 year stay, I felt I was done. I was going through…

Bookworm or not?

Bookworm, comelibros, ratón de biblioteca. 
Desde muy pequeña me consideré una comelibros porque en casa nunca hubo una biblioteca y empecé a atesorar cualquier libro que encontrara y que fuera "especial". Con los libros de lectura que me pedían en el colegio, logré comenzar mi minibiblioteca y de ahí en adelante comencé a acumular libros que había leído, que iba a leer, que nunca había leído, y luego con los años, que había comprado en Liverpool, en Londres o en Sao Paulo. Sonaba muy sofisticada mi biblioteca hasta la semana pasada. Regalé un 50% que consideraba precioso y ya no lo es. Quedaron unos cuantos ejemplares de diferentes temas que no tienen que ver todos con literatura. La mayoría están en inglés y tienen algo especial en la ilustración, el tamaño o el origen. Conclusión: Me gustan mucho los libros en inglés con alguna cosa especial y de temas muy específicos. Mi biblioteca ahora se ve más liviana y limpia. Tal vez hay lugar para más libros "especiales".…