Tuesday, 6 November 2012

Same/different



 Taken from my daily entry from www.750words.com

Bogotá, June 11th, 2012

Today I read an article written by Juan Gossain, a journalist with a huge background in the Colombian media. He mentioned an incident carried out by Simon Gaviria, the president of the Cámara de Diputados de Antioquia. While discussing about alotting funds to the department of Chocó (one of the poorest areas on the Pacific coast), he shouted that giving funds to Chocó was like giving pearls to pigs due to the high amount of corruption among political leaders and civil servants there. The comment echoed inevitably in the local newspapers and Juan Gossain published an interesting article about regional diversity. He said basically Colombians have made our huge cultural diversity into a useless struggle of regions. If we want to insult each other, we name our hometowns and the worst stereotypes of each region we come from. Instead of being proud of our cultural diversity, we insult each other for being different. 

We are not learning from each other. We don’t know what it is like in distant regions like the Amazon or Chocó or Orinoquía. They don’t have a clue about how Pastusos live because there's no awareness of our identity as Colombians. I had already felt that. We are a country that has suffered from corruption, war, terrorism and inequality for so long that we are already used to it and we don’t recognize the richness of the different idiosyncrasies in our country. We need to develop an identity as Colombians because we feel so ashamed of being ourselves especially in front of people from other countries....we feel we don't have anything to show due to the awful fame we have (drugs, war, corruption). We need to develop an identity as Colombians by recognizing we are so different!!! Cachacos are different from llaneros, the latter are different from Costeños, the latter are different from isleños, we are all different and part of the same country (I feel we are all different because the areas where we live are geographically so different, we couldn’t be exactly the same. That's the feeling I have but I'd love to really know if that's true). 

If we constructed some kind of identity based on the awareness of our cultural diversity, we could come up with ideas like sustainable tourism, sustainable transportation, people could think of businesses that took advantage of e.g. local knowledge. Or the elderly could have a place in our communities. Loads of ideas come to my mind (Institutional projects in schools, community projects with vulnerable communities, projects related to the promotion of cultural diversity and tolerance, etc.). To my mind, Colombians need to start a huge healing process that purge so many years of violence and corruption. A healing process that allows Colombians recognize each other as different ones, sharing the same country but living in it in a different way.

Friday, 2 November 2012

Feliz cumpleaños muerte

Anoche asistí a un tipo de evento al que hacía años no asistía: un recital de poesía. Más de una docena de poetas fueron reunidos por el Tercer Festival de Literatura de Bogotá en la Galería Café Libro. Los poemas a leer debían tratar sobre la muerte a propósito de la fecha del evento. Noviembre primero, día de los muertos. El evento también incluía un homenaje a la recientemente fallecida Chavela Vargas. El concierto estaba a cargo de una cantante colombo-japonesa. Tremenda mezcla, pensé. Por eso, decidí asistir y a pesar de que no me quedé al homenaje, tuve la oportunidad de escuchar nombres de poetas que no conocía. De la docena de autores que leyeron sólo me gustaron los siguientes: Camila Charry, quién leyó un poema sobre violencia y lo aparejó con la imagen de un perro rabioso. La imagen de lo segundo lo recuerdo mas que lo primero porque la construcción de las imágenes sonaban tan bien caladas que se me quedaron atoradas en mi memoria a corto plazo. Esto más la buena dicción y claridad de la lectura del poema, me llevaron a preguntarle dónde podía leer mas de esas imagenes. Ella mencionó un libro suyo "Detrás de la bruma" y un periódico virtual "Confabulación" en donde ha publicado algunos de sus poemas. Este es un periódico virtual que le llega a 90.000 lectores semanales!


También me gustó un poema de Julio Daniel Chaparro. Lo leyó el anfitrión del evento y no el autor mismo porque fue asesinado en los 90's. Aún no tengo esta historia  pero ese dato ya es suficiente para alimentar mi curiosidad y buscar. Debo mencionar también a otra poeta: Gabriela Santa quien leyó un poema sobre la guerra. Me impresionó la calidad de las imagenes hiladas para describir una situación dolorosa. Siguiendo el tema del poema, ella le imprimió un tono al leer que realmente me causó impresión. Por lo que va hasta ahora, me gustaron los poetas que leyeron siguiendo al poema y no arrastrándolo, como cuando se canta una canción con desgano. 

Por lo anterior, se me ocurrre pensar en cómo se debería leer un poema. Debe haber mucha literatura al respecto, pero personalmente creo que un buen lector de poesía debiera evitar ese sonsonete de político setentero que quiere evangelizar a sus oyentes o cualquier rastro de sonsonete de sermón de Semana Santa, a menos que el poema lo requiera. Un buen lector de poesía debiera tener buena dicción y saber modular la voz para expresar el tono del poema: tristeza o alegría, de rabia o de dolor, de sarcasmo o halago. Si todos los poemas del mundo fueran leídos así, la poesía acabaría por gustarme del todo sin importar el tema o el tono.